Een Vlaams zeemanslied

Beetje aan het spelen met Al die willen ter kaap'ren varen :D:D:D
Ik heb er een klein galmpje aan toegevoegd met audacity.

Doel is deze improvisatie verder uitwerken tot mijn eigen versie van het nummertje en zo meerdere Vlaamse drinkeliederen verfiddelen ;):)
 

Bijlagen

Zonder een cultuurstrijd te willen beginnen: in de Hollandse folklorebeleving leeft dit toch als een Hollands zeemanslied ;)
(ook tot een hit gemaakt door de NL folkgroep Fungus in naar ik meen de 70er jaren van de vorige eeuw)
 
Al die ranzige tweebak lusten
Moeten mannen met baarden zijn
Jan, Pier, Tjores en Corneel
Die hebben baarden, die hebben baarden
Jan, Pier, Tjores en Corneel
Die hebben baarden, zij varen mee
Al die deftige pijpkens smoren
Moeten mannen met baarden zijn



VLAAMS. Punt.

:D
 
Die tweebak (scheepsbeschuit) werd veelal gebakken in de Zaanstreek volgens het aangehaalde Wikipedia artikel! Waar ligt die Zaanstreek dan in Vlaanderen?
Jan Piert Joris en Corneel waren m.i. heel normale mannennamen in het Holland van de "Gouden Eeuw" (die overigens voor de meeste mannen en vrouwen in de lage landen, in Afrika, Indonesië, op de walvisvaart en zeilvaart op Indië etc. niet zo heel erg van goud was, hooguit voor de kooplieden en Regenten aan de Amsterdamse "Grachtengordel" en de buitenverblijven aan de Vecht)

Ik heb de geboorteregisters uit Holland in de 17e eeuw niet allemáál nageplozen, maar de mannennamen Henk, Jaap en Joep komen daarin vermoedelijk bitter weinig voor: Hendrik Jacob en Jeroen zou nog wel kunnen.

Als we het eens kunnen worden over "Zeemansliederen uit de Lage Landen" ga ik overigens ook akkoord, maar om dit lied Vlaams te noemen lijkt echt te veel op "culturele toe-eigening"
 
Laatst bewerkt:
Beetje aan het spelen met Al die willen ter kaap'ren varen :D:D:D
Ik heb er een klein galmpje aan toegevoegd met audacity.

Doel is deze improvisatie verder uitwerken tot mijn eigen versie van het nummertje en zo meerdere Vlaamse drinkeliederen verfiddelen ;):)
Je hebt er inderdaad wel een heel eigen draai aan gegeven ik vermoed dat je het in een andere toonaard speelt. Het galmpje is naar mijn smaak iets te prominent aanwezig. Wel een leuk onderwerp om creatief mee aan de slag te gaan. Ik moest terstond terugdenken aan de studenten codex en bijhorende cantussen :D.
 
Thanx Satch, ik speel hier met viool gestemd in AEAE :cool:

Het galmpje is met audacity toegevoegd , hierbij de originele improvisatie:D Doel is de beste stukken effectief instuderen en zo dus mijn old time style versie te creeeren. Het tempo mag op gegeven moment ook naar omhoog.
 

Bijlagen

Laatst bewerkt:
Terug
Naar boven